26 mars 2006

Une Tunisie riche par ses proverbes....


J'ai été entrain de bosser quand le téléphone a sonné, je décroche et c'est un ami au bout du fil. On a parlé un peu et à un certain moment de notre discussion j'ai dû argumenter mon point de vue par un proverbe tunisien:"yè mzeyyen mel barra chnouè a7welek men dekhel". Juste après la fin de la discussion ce proverbe m'est passé à nouveau par la tête et ça m'a poussé à fouiller dans ma mémoire pour en trouver d'autres...et le résultat:

*Fi tebdil ess'rouj ra7a
*Elli ybeddel le7iè b' le7iè yechta9hom lethnine

*El 3zouzè hèzezhè el wèd w hiè t9oul: el 3em saba

*Lè n7ebbek w lè nasber 3lik

*Mè khass el machnou9 kèn mèkelt el 7elwè

*mè ya3ref el jamra kèn elli ye3fess 3lihè

*Ghib yè guett el3eb yè far

*lè yé3jbik nawwar deflè fel wèd 3èmil dhlayel w lè ye3jbik zine tofla 7atta tchouf el f3ayel

*Mè yo93ed fel wèd kèn 7ajrou

*Elli yasre9 yeghleb elli y7è7i
*Tebbe3 essare9 7èttè l' beb eddar
*El 9erd fi 3ine ommou ghzel

*Keskeslou yarje3 laslou
*El mè elli mechi lessedrè ezzitounè awlè bih

*Kif 7èjti bik yè wejhi khabb'chettek le9tatess
*Saffa9lou yor9ess
*Mè themmech 9attouss yestade l' rabbi

*E3mel kif jarek wellè beddel beb darek

*Bèdi 3lè jmel b' 9adoumè

*Yo9tel el mite w yemchi fi jnèztou
*ycha33el ennar w y9oul eddokhane mnine

*Elli ybi3ek bel foule bi3ou b' 9chourou

*Koll foule lèhi fi nawwarou

*5anhè dhrè3hè 9alet mes7oura

*Jè kèri wellè mellek

*El mojrab t7okkou mraf9ou

*Ettoul saba wel 39al 3ejroudè
*7mel ejj'mè3è riche

*El 3roussa twila w beb eddar 9sir
....

Voilà ce que j'ai pû trouver en creusant dans ma mémoire mais je suis certain qu'il y en a encore...allez! c'est à vous d'en proposer d'autres!
PS: Pour finir un proverbe que j'adresse à ma chérie "
wildek 3lè mè trabbih w rajlek 3lè mè tsènn'sou" :))
 
Publié par Bamboutch à 16:25, |

44 Commentaire(s):

Ammouna>oui c rigolo et je considère ça comme une richesse....
* Elli ye7seb we7dou yofdhollou
"illi fi 3inek 7lé mouch ken mil barra jé" :p
  Le 26 mars, 2006 21:09 Anonymous Anonyme a dit:
Istanna bamboutch, tu parlais de quoi quand tu as utilisé le proverbe "yè mzeyyen mel barra chnouè a7welek men dekhel"???

behi behi 7aja ma t5ossnich je sais :)))

ye3jebni el mathall illi i9oul: "ya3ti el foul lilli ma 3andouch zrous!"

:)
sma3 bel janna, bass fel na3ch :p
desolee pour le mauvais gout :)))
  Le 26 mars, 2006 22:30 Anonymous Anonyme a dit:
chnoua hel mathall nasnoussa???? 3omri la sma3t bih!

dans quel contexte il se dit???
Bamboutch: j'adore les proverbes aussi et j'essaie des fois de trouver l'équivalent dasn d'autres langues. En tt cas une petite correction: on dit " bedi 3le jbel ( et non jmel) b9adouma):)
Ma contribution:

-El lsen el 7arik we edhre3 el berik;( pas mal come début :P)
-zewezni we zewiz 3oukkezi
-el 3adhma me t9oul ta9 ella me fiha cha9
-me femmech chojra ma hebbish fiha ri7
-majnouna we zaghrtoulha fi wedhenha
-khoudh klem elli ybekkik we metekhouch klem elli ydhe7kik
-3ita we ch'houd 3la dhbi7et 9anfoud
-kelb ra9id we ta7it alih ftira
-9alelha ye wedhen ach bik ma3edich tekbir 9aleltlou koul youm nisma3 ghriba
-nwasser we 3tib wel ba3dh min dherriya
-ikhdim bnasri we 7asib el battal
-il ferkh ma youn9er ken 3in khouh
-idha el khou y7ib khouh ma yebki 7ad 3ala bouh
-el 3in me te3lech 3la el 7ajib
-el jmel ma yrach 7idbtou
-fleyes m3a fleyes ywelliou kdeyes
-el 3oura tedh7ik 3ala 3amcha 9altelha mekhyeb 3inik (plz no offense!)
-leshkoun t7er9is ya mart l'a3ma ( once again no offense!)
-la khir fil kelb we lekhir filli zezzou ( normalement nzezzou les moutons pour leur laine :P)
-fe9ri (je suis pas certain si c'est le terme) we 3tah el bey 7san
-min 7essik ya tchich nhar el 3id
-bet lila m3a ejjran sbah y9er9er
-dekhlou mil bab kherjou mil khoukha
-el majrab tehmzou mraf9ou
-el bhim (7achekoum) min hemza wel fhim min ghamza
-yghetti fi 3in echems bil ghorbel
-ye7lib fi 7elleb ma93our
-wa7id ye7lib we lekher chedid l9roun
-el 7sira 9bel ejjama3
-idha sa7bik 3sel me tel7souch el koul
-ki ezzir el mtekki le yedhe7ik le ybekki
etc...

PS: certains proverbes, cités, sont généralement utilisés dans la région du saheul et il est possible qu'ils ne sont pas connus dans d'autres régions.
  Le 26 mars, 2006 23:17 Anonymous Anonyme a dit:
hi hi hi... on peut jouer à combiner les proverbes ..

-el mé elli mechi les'sedra, t3arradhlou fi eddoura

-ma khass el machnou9 ken ya3fess 3al jamra..

-el 3zouza hezezha el wed.. harbetlou bel fes..

-el moujrab.. fi 3in ommou ghzel..

-yo9tel el meyet w y9oul el 3am saba...

bon j'arrete la.. :p
ya Tarek yet9aal 3la we7ed yebda malhouf 3la 7aja. c evident, non? en tout cas c un proverbe comme il y en a tant.
ejmal hezzez la7mil, wel 9red (7achekom) iniin :p
jazzaar (zazzaar) i3adhem 3la mregzi. aya yezzikom taw.
stanneew tfakkart we7ed ekher. mriidh el 3ot3ot, erraas 3al mkhadda wel garjouma toz3et.
dekhel el sou9 el bassassiin bla ... :p akahaw, patrimoine ;)
  Le 27 mars, 2006 00:31 Anonymous Anonyme a dit:
en parlant de amthel, tfakkart fazet: "ettounsi littounsi ra7ma"

J'ai un cousin qui quand il avait 3 ans n'articulait pas bien et ca donnait: "ettounsi littounsi me7na!"

:)))
  Le 27 mars, 2006 11:31 Anonymous Anonyme a dit:
Bonjour tt le monde,

Merci pour la visite et les commentaires.

Nasnoussa il é très drooooole ton 1er proverbe :))))
Moi aussi je vé rajouter klk proverbes :
- Emchi benneya worked fe thneya
- 2ess2el 3ala sa7bek stagnechi ama tbi3a heya heya
- elli fih tabba 3omrha mete5ba
- Bouzid meksi bouzid 3eryene
- 5anha dhre3ha kalet se7rouni
- 3asfour filyedd oula 10 fi chojra
- khattwa khattwa welembett fi sidi el hani
- leklam lik ouelma3na a3alghirek
mais ua d'autres comme
.. e... ehdhe9a mouch gholdh ... (désolé)
themma aussi:
Yabta fil habta
mdr; c'est un proverbe?
aussi:
kilmahboul yekel wiba, el3a9el maya3tihalouch
Mooha>Je savais pas que c'est un proverbe mais plutot un slogan de pub...mais il a une bonne signification.
Tarek>looool on parlait de "sayyara cha3biè"...en fait, même s'il s'agit du même modèle une voiture vendue en Europe n'est pas la même que celle importée en Tunisie sous l'appelation "sayyara cha3biè"...le cahier de charges n'est pas le même...
Nasnoussa>Oui venant de toi c'est du mauvais goût loool...je plaisanteeee! au contraire c rigolo et c'est la première fois que je l'entend...ah! é c koi: toz3et?? loool
Hannibal>merci pour la participation c'est gentil de ta part...puis les proverbes n'ont pas de limites géographiques
Skydancer>c rigolo...bonne idée lool
Bamboutcha>Ma chérie je pense que to9sed fiè avec "Elli fih tabba 3morhè mè tet5abbè"...looool je sais kolli 3youb allah ghaleb mais nmout 3lik
Abdou>lè hekkèkè!! yabta fel habta yè Abdou looool
Ah! je me suis souvenu d'autres proverbes:
*Elli mè yel7e9 ennekhlè y9oul sacha
*Ettoul saba wel 39al 3ejroudè
*Y7ebbhè sebbèguè w jerrèyè w mè tekelch ch3ir
*Elli yestennè khir melli yetmènnè
Ammouna>looool malla des proverbes...bellhi zid lewwej fi wost el meddè eche5mè mte3ek w et7efnè encore + looool
  Le 28 mars, 2006 17:29 Anonymous Anonyme a dit:
Y a aussi :

* Dharbni wbkè sba9ni w chkè
* bet m3è ejjrane sba7 y9ar9er

* el hbèle we7lè ( c pour toi mon bébé bamboutch loooolllll)
esso7ba so7ba, wennia mafammeech.
fel wejh mreya, w fel 9fee2 sekkiin (hedhi eni :p).
la ina77i chachia men 3la raas wlia.
ba3bouss kalb 7ayyar lemnara. (hedha proverbe se7li, lemnara fi thniyyet lamta)
mriidh le9la9, la fadda, la 7omma, w la 3ra9 :p
  Le 28 mars, 2006 21:41 Anonymous Anonyme a dit:
"la ina77i chachia men 3la raas wlia" a disparu depuis 1956, annee de promulgation du code du statut personnel.

Vive l'egalite homme-femme!!!!
Bamboutcha>w houè inti khallite fiè 39al lool
Nasnoussa>loool j'ai jamais entendu parler de "El Mnara" pourtant je suis de la région...Ce serait rigolo si tu trouve l'histoire qui est à l'origine de ce proverbe...C'est sûr une personne (un marginal de la société) dawwekh ehl el Mnara loool
Tarek> ça dépend du sens wliè! Ceci dit moi aussi je suis pour la parité homme/femme et je milite à fond pour ça
ya Tarek, calme toi mon vieux! mahou ella mathal cha3bi (ye3jeb walla maye3jebch, heki 7keya okhra). nzidek zyeda, ce proverbe n'a pas disparu, la preuve je le connais.
el menara teb3a wileyet el mestiir, jeet biin bembla w khenis yodhhorli. d'ailleurs j'ai fait ma petite recherche, voila ce que tu trouves: Bekalta
Bembla et El Menara
Béni Hassen
Khenis
Ksibet El Mediouni
Bannane Boudher
Touza
Sayada
Sahline Moatmar
Ben Ameur et Aïssa
Bouhjar
Lamta
  Le 28 mars, 2006 22:45 Anonymous Anonyme a dit:
nasnoussa, je plaisante..non en fait je plaisante pas maintenant que j'y pense a tete reposee.

3anna mathall zada fisse7el i9oul: "alef ihoudi ou la akoudi!"

alef dans le sens 1000 ou dans le sens "elef" (faire confiance)

c'est horrible! ce genre de amthel doit disparaitre

lamthal hedhouma doivent disparaitre
  Le 28 mars, 2006 22:47 Anonymous Anonyme a dit:
bamboutch: wliè bittounsi veut dire "femme sans defense", ou, pire encore: "femme DONC sans defense"

pas bien ca
Ce commentaire a été supprimé par un administrateur du blog.
Nasnoussa>Merci pour ce cours de géographie...mais j'avoue que je vois toujours pas où est El Mnara malgré que j'ai bien reconnu tous les autres bleds looool
Tarek>C'est vrai que certains proverbes sont un peu limite...mais ils font partie du charme de la culture Tunisienne
je ne sais pas si ça été dit ou non, mais je rajoute:
- Kdheb kedhba ousadda9ha
- ghib ya 9ett al3ab ya Far
- jè ihok fi 3inou etmazha (mte3i za3ma hedhi?)
- 9allou winek ya ben a3karrek, 9allou hani fou9 dhahrek metwarrek (se dit à propos de qqn fedd men sahbou oule5er guettlou guettlou; les9a )
- Rajlek, cheb3ou fi kerchou ou chay5ou fi ferchou (n'existe plus depuis que la femme travaille; mdr)

akahoua tawa
  Le 29 mars, 2006 11:04 Anonymous Anonyme a dit:
"Rajlek, cheb3ou fi kerchou ou chay5ou fi ferchou" a disparu depuis 1956, annee de promulgation du code du statut personnel.

Vive l'egalite homme-femme!!!!
haya ekher wa7da, w sam7ouni 3aad :p
7azzaar bnetou, ****** mratou
Nasnoussa>je connais pas ce proverbe ni les autres d'ailleurs loool mais les étoiles remplacent quel mot? vas y dis le même si c'est un peu vulgaire d'après ce que j'ai compris
wow, qui va prendre en charge de compiler cette liste? faudra creer une sorte de 'dywan'...mais je pense deja qu'il y a une publication qui englobe tous les proverbes tunisiens non?
Propose les aux pages roses du petit larousse illustré :-) version arabe, cela va de soi.
Hedi Balegh (je crois que c son nom) a regroupe pas mal de proverbes tunisiens dans un plusieurs livres. Je me rappelle avant, chaque dimanche quand on achetait la presse magazine (ca s'appelait "weekend" dans le temps), il y a avait un page consacree aux proverbes tunisiens.
et bamboutch, puisque tu y tiens tant, le voici ton proverbe: 7azzaar bnetou, ta7**n mratou (c assez clair la, non?)
Nasnoussa>Thx pour ta patience...j'ai bien compris loool
  Le 30 mars, 2006 18:55 Anonymous Anonyme a dit:
j'ai pas compris nasnoussa, c'est quoi le mot??
Tarek>ti yezzi loool moi qui a jamais dit des gros mot j'ai compris lool behi remplaces les deux ** par "7a"
loool
  Le 30 mars, 2006 19:58 Anonymous Anonyme a dit:
7a?

ah....

OHHHHHHHHHH!!!!!!!!! vulgaire ce proverbe!!

on trouve ca sur la Presse du dimanche????
Tarek>C'est vrai que c'est vulgaire mais bon c'est rigolo et ça fait bien le charme de notre culture (faut pas comprendre mes propos dans le mauvais sens)loool
Un autre proverbe que je viens d'entendre:
*kif tel9è ezz'hè w trab ensè ech9è w t3eb
  Le 30 mars, 2006 22:10 Anonymous Anonyme a dit:
J'ai trouvlé un ancien poste ou j'avais citlé qq proverbes:

الزمان المعكوس: سكت الكانالو...
و غنى الخنفوس


ما اخيبك يا صنعتي كيف نراك عند غيري


قالو هيا نوليو شرفا..قالو استنى يموتو كبار الحومة


اخدم يا تاعس عالراقد الناعس
tarek, fi nafs siya9 ezmeen el ma3kouss:
ezmeen el ma3kouss, kenou 93amer walleew rouss (ryouss)
et9ate9 hedhom keen 3andi :DDDD
Encore d'autres proverbes loool:
*Weld el wezz yatla3 3ewwem
*Houè el 3asfour yza99e9 bouh
*Ri7 essodd yeddi mè yrodd